当前位置: 首页  合作交流  医学伦理馆
医学伦理馆

 

 

Foreword

为仁以倡善行  兼爱以利苍生

Benevolence for the Promotion of Good Deeds

Love for the Health of the Common People

 

 

巍巍钟山之南,有一群这样的人,生则为仁以倡善行。

浩浩大江之左,有一群这样的人,逝则兼爱以利苍生。

在这里,我们头顶的是星空般永恒的人类精神之光。

在这里,我们看到的是奉献到极致的世间无声大爱。

在这里,我们被影响、被感动、被召唤。

在这里,我们将领悟,将继承,将发展!

健康所系、性命相托,是医学生庄重的誓言;博学至精、明德至善,是学子们永恒的追求。而古往今来,医学研究的每一次完美跨越,除了医学工作者的精诚所至,也离不开无私的遗体捐赠者;他们满怀人道主义和奉献精神,不仅使医学的发展进步成为可能,同时也让无数危急的生命得以挽存。

世间众人为生虽异,而为死则同,一归于澌尽泯灭而已。而众人之中,有“志友”者,因善而起,承涓流而无声;为健所系,怀博爱而讷言。虽死而不朽,逾远而弥存也。

他们以逝去换取生命,他们虽寂灭如事永生,他们用介微的躯体延展了历史的长河。

On the foot of Mount Bell, there are a group of people who have lived with benevolence for the promotion of good deeds.

By the bank of Yangzi River, there are a group of people who died with love for the health of the common people.

Here, right above our head is the light of human spirit eternal as the starry sky.

Here, we feel the perfect generous love with silence.

Here, we get impressed, touched and summoned.

Here, we start to understand and promise to continue such spiritual heritage!

It is the solemn oath of medical students concerning about health and caring about life. It is their life long pursuit of the perfection of their professional skill and purify of their souls. However, that is not enough. Without the contribution of those selfless donors, every perfect stride of all ages in medical research would not have been achieved. Those men’s humanitarian dedication has not only made any medical progress possible, but also saved innumerable desperate lives.

We mortals our live differently, but die the same, ending in nothing but a physical oblivion. Yet among the multitude, there have always been some “volunteer donors” who are spurred on by benevolence, one after another but each with holy silence. They were such people who sincerely cared about others’ health with universal fraternity but were slow of speech. They died yet they are immortal. They passed away yet still survive.

They exchanged life with death. They embalmed themselves eternally though perished physically. They have prolonged the human history with their trivial bodies.

 

展区一:

Section I: Benevolence

创业伊始,履风气之新

Good Start for a New Social Ethos

 

“诞生与逝世乃人生必然,晚霞和晨曦皆光照人间。”

                                             ——南京“志友”纪念林碑石刻文

 

1.      遗体捐献,为医所依

Donating body for the necessity of medicine

医学离不开解剖,解剖离不开遗体。一名优秀医生必须具备深厚的解剖学知识,而培养扎实的解剖学功底,则需要充足的可供实验研究的遗体。

Medicine can’t be developed without anatomy; anatomy can’t be taught without body. A well-qualified doctor must have rich experience in anatomy, which requires a sufficient supply of donated bodies for class room study.

我国目前每年仅有5万名遗体捐献登记者,实现年捐献遗体约3000余例,这与我国已有各类医学院校630余所,本、专科在校医学生人数已达176万余人的医学教育规模极不相符。遗体来源短缺,严重影响医学生实际操作能力的培养和锻炼,大大阻碍我国临床诊疗水平提升。

用图(表)——有些学校20-30甚至更多学生解剖1个遗体;我校10个左右学生解剖1个遗体;最理想2-4个学生解剖1个遗体。

2.      首开风气,仁者无惧

Opening a new ethos with no fear

三千年前,孔子就把仁作为中华传统文化的核心思想,自此成为无忧、无惑、无惧的“仁者”,就成为了华夏儿女的理想,而浸润着无私博爱精神的第一批志友们,堪称“仁”之表率垂范。

Three thousand years ago, Confucius regarded benevolence as the core of Chinese culture. From then on, it has been an ideal of all Chinese people to ever become a carefree, doubtless and fearless “benevolent”. The first group of Chinese volunteer donors who were imbued with the spirit of selfless great love set a good example of what is true “benevolence”.

1995112日,在南京医科大学人体解剖教研室叶蒙福教授、王鹤鸣教授和时任校长张振声教授以及东南大学(原南京铁道医学院)林元问教授的支持下,南京市14位离退休干部向社会发出了无偿捐献遗体、促进医学发展、推动殡葬改革的倡议,经媒体报道,引起全社会强烈响应,300多名怀着崇高人道主义和奉献精神的先行者,首开风气进行遗体捐献登记,他们是南京第一批志友199610月和11月,全国第一家无偿捐献遗体的群众组织——“南京市红十字会捐献遗体志愿者之友(简称志友)以及南京医科大学红十字志愿捐献遗体登记接受站相继被批准成立。 

 

 “南京市红十字会捐献遗体志愿者之友成立大会” 1997.2

出席会议的时任领导:南京市副市长张连发、卫生局局长龙盱西、江苏省红十字会秘书长张立明、南京医科大学副校长徐耀初、民政局副局长张大金、南京市农林局副局长陈明强

 

第一批志友代表合影(1997.2

 

(此照片重做、增30位去世志友)

志友首次活动合影(1998),目前已有30位志友去世并实现遗体捐献

 

3.      移风易俗,知难而进

Transforming social tradition despite difficulties

受“入土为安”这一传统观念的束缚,人们对遗体捐献长期抱有怀疑、否定的态度。但当志友们坚定不移地践行着自己承诺时,当志友们不畏艰难持续推广时,当医学院校积极探索和实践,充分发挥其多重角色作用时,人们开始积极主动地了解遗体捐献及其意义。

Fettered by the traditional concept of so-called “being laid to rest”, people have taken a doubtful, even a negative attitude towards body donation for a long time. But when the volunteer donors unflinchingly carried out their promises, when they braved all the danger and difficulty to promote the cause consistently, when Chinese medical schools actively explored and took a variety of responsibilities and played multiple roles, more and more people started to inquire into the cause of body donation and its significance.

南京市累计登记志愿捐献遗体者已达到6528人,实现遗体捐献1186例,我校接收758例(1996 -2014.6)。接受组织捐献67例(2010-2014),器官捐献30例(其中大器官76个、角膜30例,2010-2014)。

用图(表),数字设计可变更

我校历年捐献遗体接受数量统计

 

展区二:

Section II: Sincerity

积厚成器,诚金石所致

Well-establishment for Long-standing

 

“志友不求社会颂,只留正气青如松。”

——南医大学生访雨花志友感言(摘自《志友通讯》第40期)

 

1.      知行合一,止于至善

Uniting knowledge and action to arrive at supreme goodness

十八载栉风沐雨,十八载春华秋实,在省市政府、学校的关怀下,志友组织已经日臻成熟,发展为一个完善、科学、友爱的优秀志愿者组织。

After eighteen years of wind and rain and eighteen years of blossom and fruit, the organization of volunteer donors is maturing into a sophisticated, scientific and fraternal one under the care of the government and the school.

志友组织是在南京市红十字会领导下的群众组织,实行自主管理、自我服务。十八年来,南京市捐献遗体事业有了长足发展,走在了全国前列。目前已形成由干事会-14个大组-195个小组的较为完善的组织网络。

获全国“最佳红十字志愿者组织”荣誉时志友干事会、各区大组长和接受站代表合影(2008

志友组织获江苏城市频道《南京零距离》公众服务大奖(2006

(此图背和排列重新设计)

(请加工美化此图)

南京市志友组织获全国“最佳红十字志愿者组织”荣誉称号(2008

南京市遗体捐献组织分布图

请根据此图的关系重设计图

请根据此图的关系重设计图

南京市遗体捐献工作运行模式

遗体捐献工作流程

 

无上诚心,垂范苍黎 (他们是南京市遗体捐献工作中的志友代表,应是三级标题)

 

2.      伦理教育,弘扬精神

Upholding ethical education to promote spiritual fulfillment

我校在江宁校区建成的“医学伦理教育馆”,是弘扬志友事迹、宣传志友精神的圣地。

Having established on our university’s Jiangning Campus for ten years, “Medical Ethical Education Center” has become a Mecca to popularize the noble deeds of the volunteer donors and to carry forward their spirit.

原“医学伦理教育馆”于200410月建成,其规模居于当时全国首位。该馆自开放以来,接待学生、学生家长、志友及家属、全国数十所医学院校专家领导、多个省市红十字会负责人以及国外专家近30000人次。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.   厚德载物,网寄哀思

Networking to send our messages for self-discipline and social commitment and to show our condolences

我校开设了全国第一个对遗体志愿捐献进行纪念和宣传的公益性网站——“厚德园”(http://hdy.njmu.edu.cn),在全国医学院校中为首创。

We set up a non-profit network station to commemorate and propagandize systematically the volunteer donors, the first one ever throughout the whole Chinese medical schools.

网站自20089月通过鉴定并开通以来,得到了社会各界的广泛认可,其中还建立了近300个网上纪念堂。它已成为遗体捐献者家属纪念亲人的重要平台。

 

 

                                                                          展区三:     

Section III: Education

润物无声,沐春风化雨

Silent Transformation for Quality Cultivation

 

“不是每个人都有勇气在身后把自己献给梦想,感谢你用短暂的青春照亮了所有人的心,感谢你的父母用大爱完成你的遗志。生命在你最美好的时候落幕,但会有人继承你的梦,继续你的路。”

——纪念罹患绝症后向母校捐赠遗体的学生 李娟

(摘自南京医科大学教师微博)

 

1.      无语良师,大音希声

Inculcating the whole world with their virtues and silence

这里呈现的只是众多志友中的一部分,而我们却能从中听到师长的谆谆教诲:大爱无疆、明德至善。

Here exhibit a list of silent names, only part of those volunteer donors. But from the silence, we are inculcated to love with no boundary and to embrace acts of kindness.

2.      感恩志友,师德为先

Building up ethics image by showing gratitude to volunteer donors

“身教重于言教”。自1996年我校兼任红十字会会长的历任副校长以身作则,带领师生共同参与感恩志友活动,感悟捐献者德善至臻的奉献精神。

“Example is better than precept.” Successive vice-presidents, chairman of Red Cross Society of our university took part in the activities that express gratitude to the donors since 1996. Our university teachers have led the way to review the lives of volunteer donors, reflecting on their spiritual dedication.潜移默化,如沐春风

Exerting an imperceptible influence on medical students for quality cultivation

在日常教学过程中,潜移默化,点滴穿插感悟志友们尊重生命、奉献社会的爱心观念,培养新一代德才兼备的医学人才。

In the anatomical class students spend structured time with the donation displays to learn about donors’ lives and loves. This is done with the aim of promoting the idea among students of respecting life, being optimistic, and contributing to the greater good.

建立多方位、系统的人文教育模式,将无疆大爱、无价大爱、无声大爱潜移默化地传承给未来的白衣天使们。

 

展区四:

Section IV: Aspiration

薪火相传,继仁心立志

Solid Resolution for Spiritual Inheritance

 

啊,珍贵的奉献,不朽的精神;

爱的最高境界,世界第一等学问。

我们的事业——吉祥

我们的品格——高尚

我们的歌声——嘹亮

我们“志友”——永生

——(摘自《志友通讯》第37期)

 

1.      回馈社会,饮水思源

Paying back society to show our profound gratitude

为了将社会各界志友们的大爱精神更好地传承发扬,我们怀着一颗感恩的心,用实际行动回馈社会,让爱心和善行如涓涓细流温暖社会。

In order to enhance and develop the great love of volunteer donors from all walks of life, we have gratefully carried out various kinds of activities in an effort to contribute to society.

十八年来,一届又一届大学生、研究生志愿者和教师走进街道社区、走进捐献者家庭、走进捐献遗体志愿者纪念林,感悟、传递、播洒无疆大爱。目前已进行“感恩志友”活动64期,每期参加人数40-100多人。

 

2.      德品仁行,星火燎原

Enhancing morality to exert good influence on the society

十八载探索实践,学校全方位进行工作调整,充分发挥多种职责和多重角色作用,推动了遗体捐献事业的发展,促进了医学生人文及专业素质的提升,产生了良好的社会影响。我们不仅是此项工作的倡导者、协调者、建设者和管理者,也是教育者和受益者。

After eighteen years of exploration, our university has made well-rounded adjustments to bring multi-functions and multi-roles into full play, thus motivating the course of body donation, promoting the cultural and professional quality of the medical students, and generating a good social influence. As such, we function as advocates, coordinators, builders, managers and educators, as well as beneficiaries.

 

中国爱心城市发现之旅新闻采风团来我校采访(2009

江西省红十字医用组织库来我校参观交流(2010

中国红十字会副会长郝林娜一行访问我校并就遗体捐献工作进行调研(2010

上海市嘉定区红十字会来我校参观考察(2010)

上海市金山区红十字会来我校参观考察(2011)

上海市7个红十字遗体捐献接受站来我校参观交流(2013

大连市红十字会与大连医科大学代表团来我校交流遗体捐献工作(2013

台湾医学院校专家参观交流(2003

志友干事会赵玉坤(左一)、徐小平(左二)、人体解剖系韩群颖教授(右一)陪同台湾慈大曾国藩教授(右二)参观(2007

人体解剖学系苗登顺教授(左)、李敏副教授陪同加拿大皇家院士、麦吉尔大学骨与牙周中心主任David Goltzman教授(中)参观(2006

美国Medtronic公司副总裁Doug King、中国人民解剖军骨科研究所衷鸿宾

博士来我校参观交流(2012年)

 

学生留言

 

01临床8班全体党员

03七年制口腔班

03七年制临床7

04康达全科1

07七年制2

08口腔1

志友留言

 

志友干事会 赵玉坤

志友干事会 臧勇、邵泽忠

志友干事会 陶镕、黄常伦

志友干事会 黄常伦、徐小平

学生家长留言

 

 

校外专家、领导留言

 

教育部高教司司长、中南大学副校长 田勇泉

中国伦理学会名誉会长 陈瑛

南京大学党委书记 韩星臣

南京大学纪委副书记 冯兴亚

安徽医科大学党委书记 桂宁东

中山大学中山医学院党委书记 丁纪平

江西赣南医学院副院长 曾祥运

北京大学医学教育研究所副所长 郭立

台湾中山医学大学医学人文社会学院院长 戴正德

内蒙古医学院原院长 内蒙古自治区卫生厅厅长 欧阳晓晖

华中科技大学同济医学院基础医学院院长、中国解剖学会副理事长李和

徐州医学院

 

西藏大学医学院附属医院

 

 

 

学生感恩志友活动心得

……一个人的进步是由一个贯穿一生的信念牵引着,对于那些生前精神富足境界高尚的人来说,活在这世上的每一天都充满意义,那么,离开的时候又怎会贪恋那一具凡人的躯体呢,他们,早就是一群天使!他们,即使离开,也会“雁过留痕”……

                                        31- 护理学院05  周寒寒2008.3.29

 

细细想来,人生在世不过才短短数十载,在浩瀚无边的茫茫宇宙间,在沧海桑田的梦幻变化中,实在是微不足道的。在这个物欲横流的时代,这样伟大的举动是否真的越来越少了呢?……不管怎样,博爱是高尚而伟大的,在博爱的面前,任何东西都会黯然失色。志友们的无私奉献精神将会常存于天地之间,不朽于你我心中!

                                        31-口腔医学院05级 蒋玉姣2008.3.29.

 

一生风云一生梦,滚滚红尘尽是空;志友不求社会颂,只留正气青如松。

                                         31-基础医学院04级符强2008.3.29

 

 

我们身边有这样一群人,当生命终结时,选择燃尽最后的身躯,来传递照亮黑暗的火种。他们就是遗体捐献志愿者,他们正在用这种特别的方式为自己的人生谢幕。人生虽美,却没有一种选择能如此明亮与华美。

                                    34-康达学院06        杨敏2009.3.14.

 

人在自己的哭声中来到这个世界,又再别人的哭声中离开这个世界,人生的价值是什么呢?不是看你得到了多少,而是看你贡献了什么。希望有越来越多的同学能够加入到这个行动中来,将这份关心这份爱延续下去,多跟他们交流,多多地关心和帮助他们。

                                       34-研究生    张文娟2009.3.14.

 

3.      博学精研,成果丰硕

Extensive learning and intensive specialization with a result of copious medical works

长期以来,我校围绕遗体捐献工作进行了的研究与实践,取得了丰硕的成果。

For a long time, our university has carried out a lot of research and practice on body donation, resulting in prolific achievements.

十多年来我们在国内外期刊发表医学伦理学和解剖学教育教学研究论文近百篇;撰写医学伦理学专著4部,主编医学伦理学教材4部;承担省厅级教育改革研究课题3项;以遗体捐献为主题,指导大学生申报江苏省高校大学生实践创新训练项目4项。

要将此图做成杂志的三维效果

发表在美国《Anatomical Sciences Education》期刊第7卷第4期(2014)的教学论文“An overview of the roles and responsibilities of Chinese medical colleges in body donation programs”的图片荣登该杂志封面

2014 ASE

 

2008 ASE

2008期刊主编Wojciech Pawlina评价

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.      立志弘毅,重道仁心

Aspiring for a broad and strong mind, upholding morality and benevolence

未来的遗体捐献工作,将进一步向规范化、法制化、人文化的方向发展,我们不会辜负志友的无私真诚,以医者之才,对得起仁者之心。

The process of body donation will be more regulated, more legalized and more humanized in the future. We will live up to the selfless sincerity of the volunteer donors, rewarding their benevolence with our professional skills.

在医学伦理教育中,我们将继续完善医学专业教育与人文教育相融合的教育模式,丰富医学人文教育的内涵。以人体解剖课这一人文属性较突出的医学课程为着眼点,探索在现代医学教育与医疗实践中,医学人文素质和职业道德培养的具体方案。

强化学术研究,着眼于志友组织行为中的道德问题,挖掘志友文化的学术内涵;通过“感恩志友”系列活动为载体,弘扬志友的博爱精神,以传承中华文化、引领舆论导向、传递互助精神和教化社会民众。

 

Epilogue

 

走出展厅

我们的心是震撼的,唯见和风细雨,默默温润天下苍生。

我们的心是澎湃的,但观云起潮阔,等着我们中流击水、浪遏飞舟。

为医者,在于救死扶灵,得兼德才仁心。德才,惜取天地之运;仁心,厚悯众黎之声。

这些,遗体捐献者们已然做到。在奉献自我,温暖他人的同时,他们自己也如凤凰涅槃,重获新生。

感恩志友,传承大爱。“献身医学、救死扶伤、健康所系、性命相托”,为医者当铮铮无悔,谨记心间!

精神不朽,星汉璀璨!

Stepping out of the hall, we are shocked, feeling around us only the gentle wind and fine rain silently moistening all the common people. And we are excited, watching around us only the rising clouds and surging waves waiting for us to brave the currents and endure the storms.

Thus to be a healer is to be there for lifesaving with both virtue and skill and to be sympathetic for the universal beings and generous for the common appeals.

All this has been done by the donors. They successfully renewed their lives while dedicating themselves to the welfare of others.

We will forever be grateful to the volunteer donors and pass on their great love. We will always keep it in mind that it is our obligation “to be dedicated to medical science, to heal the wounded and rescue the dying, to concern about people’s health and to support their lives”.

Only the spirit is immortal like the stars high up in the Milky Way!